1. „Recepcija Byronovih djela i ideja u hrvatskoj književnoj kritici i znanosti o književnosti”, /magistarski rad/, rukopis, NSB, Zagreb, 1989. (obranjeno 16. lipnja 1989. na Filozofskom fakultetu u Zagrebu)/defended on June 16 1989/) /rukopis/transcript/.
2. „Književnokritička gledanja na Byrona u Hrvatskoj od kraja 19. stoljeća do Prvoga svjetskog rata”, Croatica, Zagreb, 21, 1990., 34, 85-93.
3. „Književnokritička gledanja na Byrona u Hrvatskoj od kraja 19. Stoljeća do Prvog svjetskog rata”, u: Bajron i bajronizam u jugoslovenskim književnostima (zbornik radova Instituta za književnost i umetnost - Beograd i Zavoda za znanost o književnosti - Zagreb), Centar za kulturu - Braničevo - Požarevac, 1991., 267-273.
4. „Byron u zapisima iliraca”, Radovi - razdio filoloških znanosti, Sv./Vol.21, 1991/92, Zadar, Filozofski fakultet - Zadar, 1993., 281-288.
6. „Aldous Huxley u predgovorima Vinka Kriškovića” Radovi - razdio filoloških znanosti, Sv./Vol. 32-33 (22-23), 1992/93, 1993/94, Zadar, Filozofski fakultet Zadar, 1995., 329-354.
7. „Joyce u hrvatskoj književnoj kritici 1919-1941.” u: Prvi hrvatski slavistički kongres (zbornik sažetaka i nacrtaka), ur. Stjepan Damjanović i Krešimir Nemec, Zagreb, 1995., 164-165 /nacrtak/abstract/.
8. „Prolegomena analizi anglističkog rada Vinka Kriškovića”, Senjski zbornik, Senj, Senjsko muzejsko društvo, 22, 1995., 293-306.
9. „Joyce u hrvatskoj književnoj kritici 1919.-1941.”, Glasje, Zadar, 3, 1996., 5, 119-133.
10. „Posrednici engleske književnosti u hrvatskoj književnoj kritici u razdoblju 1914-1940”, rukopis, NSB, Zagreb, 1997. /doktorska disertacija obranjena 23. siječnja 1997. na Filozofskom fakultetu u Zadru/
11. „Ivo Hergešić - posrednik engleske književnosti u hrvatskoj kritici u razdoblju između dva svjetska rata“, Glasje, Zadar, 4, 1997., 7-8, 132-153.
12. ”An Unknown Pioneer: V. Krišković in the Reception of British Literature in Croatia1919-1940”, Cross Cultural Challenges (conference), Zagreb, The British Council and Department of English, (a booklet of abstracts), Zagreb, University of Zagreb, 1998, 26 /abstract/.
13. ”An Unknown Pioneer: V. Krišković in the Reception of British Literature in Croatia 1919-1940”, The British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges (Conference Proceedings), Zagreb, February 26-28, 1998, ed. by Ciglar-Žanić et al., Zagreb, The British Council Croatia, 1998, 115-120.
14. „Neke književnokomparatističke asocijacije nad djelom R. Jorgovanića”, Dani hvarskog kazališta („Hrvatska književnost od preporoda do Šenoina doba”), zbornik Dana hvarskog kazališta 1999., ur. N. Batušić et al., Split, Književni krug, 1999., 319-336.
15. „Vladoje Dukat kao posrednik britanske književnosti u hrvatskoj kritici 1914.-1940.”, Radovi filološkog razdjela Filozofskog fakulteta u Zadru, Zadar, Filozofski fakultet, 1999., vol 36(26), 1997., 233-242.
16. „Joyce u hrvatskoj književnoj kritici (1919-1941)”, Prvi hrvatski slavistički kongres, zbornik radova, sv. III, ur. Stjepan Damjanović, Zagreb, Hrvatsko filološko društvo, 1999., 49-62.
17. „O prvom hrvatskom izravnom prijevodu Hamleta”, Drugi hrvatski slavistički kongres /knjiga sažetaka/, Zagreb-Osijek, Hrvatsko filološko društvo, 1999., 259-260/sažetak/ abstract/.
18. „Emma, Emilia, Emily (komparatistička skica za povijest ženske žudnje)”, Glasje, Zadar, 6, 11/12, 1999., 167-177.
A). Dimitrija Demeter: Izbor iz djela, Prilagodba tekstova, predgovor i tumač imena i izraza – Helena Peričić, Vinkovci, Riječ, 1999., 311 str. - ; u knjizi su tekstovi u cijelosti prilagođeni (srednjo)školskom uzrastu, kako leksikom tako metrikom /knjiga/udžbenik/book/;
& 19. „Tragedija Trogirski vojvoda Dmitrija Vasiljeviča Averkieva”, Dani hvarskog kazališta („Razdoblje realizma u hrvatskoj književnosti i kazalištu”), zbornik, ur. N. Batušić et al., Zagreb-Split, HAZU- Književni krug, 26, 2000., 292-300.
20. „Iso Velikanović kao prevoditelj”, Dani Josipa i Ivana Kozarca 1999. /zbornik/, ur. Helena Sablić Tomić i Martin Grgurovac, Vinkovci, Privlačica, 2000., 73-79.
21. „Hrvatska književnost u repertoaru zadarskoga Kazališta lutaka u devedesetim godinama”,Krležini dani u Osijeku 1999. („Hrvatska dramska književnost i kazalište i hrvatska književnost”), zbornik, prir. B. Hećimović, Zagreb-Osijek, Hrvatsko narodno kazalište u Osijeku – Pedagoški fakultet – Osijek, 2000., 253-258.
22. „Ljubomir Maraković, zanemareni katolički kritičar, i engleska književnost”,Croatica, Zagreb, 30, 2000., 49-50, 109-125.
23. „Zadarska lirika u devedesetim godinama” u: Đakovački susreti hrvatskih književnih kritičara, knj. 2., Đakovo, Matica hrvatska Đakovo, 2000., 69-76.
24. „Strana književnost i nacionalna književna tradicija (O dvjema Slamnigovim raspravama u časopisu Međutim)”, Književna revija (Dani Ivana Slamniga, Osijek, 26.-29. listopada 2000.), ur. Branka Ban et al., Osijek, Matica hrvatska Osijek, 1-2, 2001., 65-67.
25. „Uvod u Paljetkovo dramsko stvaralaštvo za odrasle”, Krležini dani u Osijeku 2000.(„Hrvatska dramska književnost i kazalište – inventura milenija”), I.dio, zbornik, prir. B. Hećimović, Zagreb-Osijek,HAZU - HNK u Osijeku - Filozofski fakultet u Osijeku, 2001., 267-276.
26. „Talijanske dramske družine u Zadru koncem 19. i početkom 20. stoljeća”,Dani hvarskog kazališta, zbornik, ur. N. Batušić, Zagreb-Split, HAZU-Književni krug Split, 27, 2001., 382-386.
27. „O prvom hrvatskom izravnom prijevodu Hamleta”, Drugi hrvatski slavistički kongres, zbornik radova II, ur. Dubravka Sesar i Ivana Vidović Bolt, Zagreb, Hrvatsko filološko društvo i Filozofski fakultet u Zagrebu, 2001., 245-250.
28. „Strani dramatičari u kritici M. C. Nehajeva“, Dani hvarskog kazališta („Književnost i kazalište hrvatske moderne – bilanca stoljeća II.”), zbornik, 2001., ur. N. Batušić et al., Zagreb-Split, HAZU – Književni krug Split, 28, 2002., 175-181.
29. „Hebrang, Dunja”, Hrvatski biografski leksikon, sv. 5 (Gn-H), gl. ur. Trpimir Macan, Zagreb, Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 2002., 470.
30. „Orfej – mitski topos post/modernog promišljanja urbaniteta , deja-vua, šutnje... a i šire? (Pokušaj tumačenja Paljetkove Orfeuridike)”, Književna revija (Slamnigovi dani 2001.), ur. Branka Ban et al., Osijek, Matica hrvatska - Osijek, 42, 2002., 3-4, 89-94.
31. „O jednom pionirskom komparatističkom i interdisciplinarnom prilogu našoj književnoj kritici (Vladimir Dvorniković o Hamletu)”, Dani hvarskog kazališta („Hrvatska književnost i kazalište dvadesetih godina 20. stoljeća”), zbornik, 2002., ur. N. Batušić et al., Zagreb-Split, HAZU- Književni krug, 29, 2002., 318-325.
32. „Citatnost u Vieweghovu romanu Odgoj djevojaka u Češkoj”, Književna smotra, ur. D. Blažina, Zagreb, 35, 2003., 130 (4), 47-52.
B) Posrednici engleske književnosti u hrvatskoj književnoj kritici u razdoblju od 1914. do 1940., Zagreb, Hrvatsko filološko društvo, 2003, 448 str. / knjiga/book/.
33. „Zašto G.B.Shaw? (O jednom primjeru iz sociologije književnosti)”, em>Dani hvarskog kazališta (Hrvatska književnost, kazalište i avangarda dvadesetih godina 20. stoljeća), zbornik, ur. N. Batušić et al., Zagreb-Split, HAZU-Književni krug, 30, 2004., 328-343.
34. „Isprepletanje igre/svečanosti u Šoljanovoj Romanci o tri ljubavi Dani hvarskog kazališta (Igra i svečanost u hrvatskoj književnosti i kazalištu)”, zbornik, ur. N. Batušić et al., Zagreb-Split, HAZU-Književni krug, 31, 2005., 406-415.
35. „Haler: Shakespeare, komparatistika… i još ponešto iz tridesetih”, Komparativna povijest hrvatske književnosti, Zbornik radova VII. (Hrvatska književnost tridesetih godina 20. stoljeća), ur. Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić, Split, Književni krug, 2005., 253-259.
36. „Između stvaralačkog ‚egzila’ i poticaja domaće književne tradicije (Slamnig, Šoljan, Paljetak)” , Dani hvarskog kazališta („Prostor i granice hrvatske književnosti i kazališta“), zbornik, ur. N. Batušić et al., Zagreb-Split, HAZU-Književni krug, 32, 2006., 346-359.
C). U potrazi za Weimarom,/komparatističke studije/, Zagreb, Meandar, 2006,220 str. /knjiga/book/.
37. „Dodiri antike i suvremenosti na primjerima hrvatske drame druge polovice XX. stoljeća /The Connections of the Classic and the Modern in the Examples from Croatian Drama in the Second Half of the 20th Century/,Komparativna povijest hrvatske književnosti, Zbornik radova VIII. („Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970.”), ur. Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić, Split, Književni krug, 2006., 393-404.
38. „Stvarno/nestvarno u radio-dramama Ivana Slamniga“, OS lamnigu – drugi, zbornik izabranih radova triju saziva međunarodnoga znanstvenog skupa Modernitet druge polovice dvadesetoga stoljeća, Ivan Slamnig – Boro Pavlović, postmodernitet, Dani Ivana Slamniga(Osijek, studenog 2002., Osijek – Budimpešta prosinca 2003. – siječnja 2004., Poznan listopada 2005.), 2006., Osijek/Poznan, Filozofski fakultet Osijek – Uniwersytet im Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2006., 227-234.
43. „Povijest književnosti, obljetnice, nekrolozi - historija ili hi-storija?”, OS lamnigu – treći (Flaker, Donat, Milanja), Zbornik izabranih radova VII saziva međunarodnog znanstvenog skupa: Modernitet druge polovice dvadesetoga stoljeća, Ivan Slamnig – Boro Pavlović, postmodernitet, ur. Goran Rem, Dani Ivana Slamniga (Osijek – Vinkovci, travnja – studenoga 2006.), Osijek,Filozofski fakultet - Osijek, 2007., 23-28.
44. „Krivnja/izdaja/ideologija u Desničinoj drami Ljestve Jakovljeve”, Republika, Zagreb, gl. ur. Ante Stamać, 63, 2007., 7-8, 108-122.
46. „‚Pobuna protiv pozitivizma’ (mali hommage R. Welleku kroz prizmu hrvatske/svjetske književnosti i kritike s početka XXI. st.)”/’Revolt against Positivism’ (A Hommage to R. Wellek through the Prism of Croatian/World Literature and Literary Criticism at the Beginning of the 21st Century), Komparativna povijest hrvatske književnosti, Zbornik radova X., Smjerovi i metodologije komparativnog proučavanja hrvatske književnosti, ur. Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić Bužančić, Split, Književni krug, 2008., 20-31. Emitirano na Trećem programu Hrvatskoga radija u emisiji „Ogledi i rasprave” 23. ožujka 2009.
69. "Nužnost putovanja, pronađeni zavičaj i Hvar (o lirskim zapisima Chestera V. Beersa); "The 'Necessity' to Travel, the Found Homeland and Hvar (About the Lyrical Notes ofr Chester V. Beers)" (abstract), Dani Hvarskog kazališta (Hvar - književnost i kazalište), ur. D. Jelčić, B. Senker-V. Glunčić-Bužančić, Split, Književni krug, 2012., 368-380.
70. „Povijesno-metonimijski aspekt hrvatske drame druge polovice XX. st.“, Forum, Zagreb, HAZU, knj. 84, 51, 2012., 4-6, 590-603.
71. „Uzori koji to ne mogu biti? (Ili kolektivno vs. individualno)“, ”Role Models that cannot be? (Or Collective Vs. Individual)“ (summary), Komparativna povijest hrvatske književnosti, Zbornik radova XIV. (Romantizam – ilirizam – preporod), ur. C. Pavlović, V. Glunčić-Bužančić, A. Meyer-Fraatz, Split, Književni krug, 2012., 149-158.
72. „Josip Horvath kao kritičar britanske književnosti i interkulturni posrednik“, Krležini dani u Osijeku („Naši i strani povjesničari hrvatske drame i kazališta, teatrolozi i kritičari“, drugi dio), prir. B. Hećimović, Zagreb-Osijek, HAZU/ HNK Osijek/ Filozofski fakultet Osijek, 2012., 149-162.
73. „Letterature ‚minori‘, identità culturale e globalizzazione“, In: Europa neu denken. Region, Innovation und Kulturalität, Hg. Michael Fischer, Programmbereich Arts & Festival Culture, Schwerpunkt Wissenschaft und Kunst der Universität Salzburg / Universität Mozarteum, Media Design: Ritzner.at, Online-Publikation, Salzburg, 2012, 43-52. (Übersetzer: Max Blažević).
74. „Književnost i kazalište kao književnost“ (Theatre and Literature as Literature), Dani Hvarskog kazališta („Gavella – riječ i prostor”), ur. B. Senker - V. Glunčić-Bužančić, Split, Književni krug, 2013, 16-28
75. „Međuratni ‚britanski‘ repertoar hrvatskih pozornica i još ponešto u radu Ka Mesarića“ (The “British“ Between-War Repertoire of the Croatian Stage and a little more on the Work of Ka Mesarić), Dani Hvarskog kazališta („Četiri desetljeća Dana Hvarskog kazališta – Dosezi i propusti u istraživanju hrvatske književnosti i hrvatskoga kazališta”), ur. B. Senker – V. Glunčić-Bužančić, HAZU – Književni krug Split, Zagreb – Split, 2014, 256-275.
76. Ispisati istinu umjesto povijesti(Otpor ideološkom u izboru hrvatskih drama iz druge polovice XX. st.)“Writing the Truth instead of History: Resistance to Ideology in some Croatian Plays in the Second Half of the 20th Century/, Poznańskie Studia Slawistyczne (Dysydency, kontestatorzy, kultura oporu i współiczesność), nr 6/2014, ed. Joanna Brodniewicz et al., Instytut Filologii Slowiańskiej UAM Poznan, 185-203.
77.
„Neki obrasci artikuliranja političkog i polemičkog u
hrvatskoj drami 20. st.“,
(co-authored with Marijana Roščić),
Krležini dani u Osijeku 2013.
( „Supostojanja i suprotstavljanja u hrvatskoj drami i kazalištu“),
zbornik, prir. B. Hećimović, HAZU, Hrvatsko narodno
kazalište - Osijek, Filozofski fakultet - Osijek, Zagreb - Osijek ,
2014, 176-186.
78. "Druženje s lirikom Vladana Desnice“, u:
Intelektualac danas, Zbornik radova s Desničinih susreta 2013.
, Centar za komparativnohistorijske i interkulturne studije,
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu / Plejada, 2014, 213-220.
80. „Prošlost – sadašnjost –
budućnost: neke asocijacije nad Krležinim
prometejskimʻ dramama“/ Past –
Present – Future: Some Associations over Krleža's Plays/; Dani Hvarskog
kazališta(„Prvi svjetski rat u kulturnom pamćenju”) , HAZU/ Književni krug
Split, Zagreb/Split, 2015, 267-282.
81. On a Small Mediterranean Language/Literature,
'New
Positivism' and Cultural Globalization",
ATINER’s Paper Series(Athens Institute for Education and Research; 8th
Annual International Conference on Mediterranean Studies. Org. Athens
Institute for Education and Research (ATINER); Athens, Greece, 30-31
March & 1-2 April 2015);
http://www.atiner.gr/papers/MDT2015-1420.pdf
82.
9th Annual International Conference on Mediterranean Studies Athens,
March 2016. Org. by all ATINER’s
(Athens Institute for education and Research)sponsored by the Athens Journal of Mediterranean Studies;21-24 March 2016, Athens, Greece. Presentation paper: “Some
Elements of Greek Mythology and History in Croatian Drama (T. P. Marović
and M. Gavran)” /Neki elementi grčke mitologije i povijesti u hrvatskoj
drami (T. P Marović i M. Gavran) /:
http://www.atiner.gr/papers/MDT2016-1961.pdf
83.
“Književno-publicističke preokupacije i prijevod
Hamleta liječnika Bože
Peričića”, u:
Split i Vladan Desnica
1918.-1947.: umjetničko stvaralaštvo između kutlure i politike,
Zbornik radova s Desničinih susreta 2015.,
ur. Drago Roksandić i Ivana Cvijović Javorina, Sveučilište u
Zagrebu - Filozofski fakultet
i Centar za komparatističkohistorijske i interkulturne studije /
Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu/ FF press, Zagreb, 2016,
211-231.
Copyright © Helena Peričić 2010 / Sva prava pridržana